Rammstein — Du Riechst So Gut
Текст песни Rammstein «Du Riechst So Gut \’1995″:
Der Wahnsinn
Ist nur eine schmale Brucke
Die Ufer sind Vernunft und Trieb
Ich steig Dir nach
Das Sonnenlicht den Geist verwirrt
Ein blindes Kind das vorwarts kriecht
Weil es seine Mutter riecht
Die Spur ist frisch und auf die Brucke
Tropft dein Schweiss
Dein warmes Blut
Ich seh Dich nicht
Ich riech Dich nur
Ich spure Dich
Ein Raubtier das vor Hunger schreit
Witter Ich Dich meilenweit
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh Dir hinterher
Du riechst so gut
Ich finde Dich
So gut
Ich steig Dir nach
Du riechst so gut
Gleich hab Ich Dich
Ich warte bis es dunkel ist
Dann fass Ich an die nasse Haut
Verrate Mich nicht
Oh siehst Du nicht die Brucke brennt
Hor auf zu schreien und wehr Dich nicht
Weil Sie sonst auseinander bricht
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh Dir hinterher
Du riechst so gut
Ich finde Dich
So gut
Ich steig Dir nach
Du riechst so gut
Gleich hab Ich Dich
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh Dir hinterher
Du riechst so gut
Ich finde Dich
So gut
Ich fass Dich an
Du riechst so gut
Jetzt hab Ich Dich
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh Dir hinterher
Перевод на русский язык песни Rammstein «Du Riechst So Gut \’1995″ (Ты так приятно пахнешь):
Безумие –
Это узкий мостик
Между берегами разума и инстинкта.
Я следую за тобой.
Солнечный свет сбивает меня с толку.
Я как слепой ребёнок, который ползёт
За своей матерью, чуя её запах.
Следы свежие. На мост
Капают твой пот
И тёплая кровь.
Я не вижу тебя,
Я лишь чую твой запах.
Я иду по твоему следу –
Хищник, рычащий от голода.
Я чую тебя за многие километры отсюда.
Ты так приятно пахнешь,
Ты так приятно пахнешь.
Я иду по твоему следу,
Ты так приятно пахнешь.
Ты такая
Аппетитная.
Я следую за тобой,
Ты так приятно пахнешь,
Скоро ты будешь моей.
Я жду, пока не стемнеет,
А потом дотрагиваюсь до влажной кожи.
Не предавай меня.
Неужели ты не видишь, что мост горит?
Перестань кричать и сопротивляться,
Иначе он вообще развалится.
Ты так приятно пахнешь,
Ты так приятно пахнешь.
Я иду по твоему следу,
Ты так приятно пахнешь.
Ты такая
Аппетитная.
Я следую за тобой,
Ты так приятно пахнешь,
Скоро ты будешь моей.
Ты так приятно пахнешь,
Ты так приятно пахнешь.
Я иду по твоему следу,
Ты так приятно пахнешь.
Ты такая
Аппетитная.
Я овладеваю тобой.
Ты так приятно пахнешь.
Теперь ты моя.
Ты так приятно пахнешь.
Ты так приятно пахнешь.
Я иду по твоему следу.
Бритни Спирс — Sometimes
Текст песни Britney Spears «Sometimes»:
You tell me you\’re in love with me
Like you can\’t take your pretty eyes away from me
It\’s not that I don\’t want to stay
But every time you come too close I move away
I wanna believe in everything that you say
Cause it sounds so good
But if you really want me, move slow
There\’s things about me you just have to know
Chorus:
Sometimes I run
Sometimes I hide
Sometimes I\’m scared of you
But all I really want is to hold you tight
Treat you right, be with you day and night
Baby all I need is time
I don\’t wanna be so shy
Every time that I\’m alone I wonder why
Hope that you will wait for me
You\’ll see that you\’re the only one for me
I wanna believe in everything that you say
Cause it sounds so good
But if you really want me, move slow
There\’s things about me you just have to know
Chorus:
Just hang around and you\’ll see
There\’s nowhere I\’d rather be
If you love me, trust in me
The way that I trust in you
Chorus:
Перевод на русский язык песни Britney Spears «Sometimes» (Иногда):
Ты говоришь мне, что влюблен в меня
И не можешь отвести от меня своих прекрасных глах
Не думай, что я не хочу быть с тобой
Просто каждый раз, когда ты подходишь слишком близко, я ухожу
Я хочу верить всему, что ты говоришь
Потому что это звучит так соблазнительно
Но если ты действительно любиь меня, помедли
Есть вещи, которые тебе только предстоит узнать обо мне
Припев:
Иногда я убегаю
Иногда я прячусь
Иногда я даже стесняюсь тебя
Но то, что я действительно хочу, так это держать тебя в напряжении
Относиться к тебе правильно, быть с тобой днем и ночью
Малыш, все что мне нужно-это только время.
Я не хочу быть такой застенчивой
Всегда, когда я одна,я удивляюсь,почему
Надеюсь, ты будешь ждать меня
Ты увидишь, что ты для меня-единственый
Хочу я поверить всему, что ты говоришь
Потому что это звучит так соблазнительно
Но если ты меня действительно любишь, не спеши
Есть вещи, которые тебе только предстоит узнать обо мне
Припев:
Побудь со мной, и ты поймёшь,
Что я хочу быть только с тобой.
Если ты любишь меня, доверься мне,
Как я доверилась тебе.
Припев:
30 Seconds To Mars — From Yesterday
Текст песни 30 Seconds To Mars «From Yesterday»:
He\’s a stranger to some
And a vision to none
He can never get enough,
Get enough of the one
For a fortune he\’d quit
But it\’s hard to admit
How it ends and begins
On his face is a map of the world
(A map of the world)
On his face is a map of the world
(A map of the world)
From yesterday, it\’s coming!
From yesterday, the fear!
From yesterday, it calls him
But he doesn\’t want to read the message here
On a mountain he sits, not of gold but of shit
Through the blood he can learn, see the life that it turn
From council of one
He\’ll decide when he\’s done with the innocent
On his face is a map of the world
(A map of the world)
On his face is a map of the world
(A map of the world)
From yesterday, it\’s coming!
From yesterday, the fear!
From yesterday, it calls him
But he doesn\’t want to read the message here
But he doesn\’t want to read the message here
But he doesn\’t want to read the message here
On his face is a map of the world
From yesterday, it\’s coming!
From yesterday, the fear!
From yesterday, it calls him
But he doesn\’t want to read the message here
From yesterday,
From yesterday,
From yesterday, the fear
From yesterday,
From yesterday
But he doesn\’t want to read the message here
But he doesn\’t want to read the message here
But he doesn\’t want to read the message here
Перевод на русский язык песни 30 Seconds To Mars «From Yesterday» (Из прошлого):
Одним он незнаком,
И никому не виден,
Он никак не может насытиться,
Насытиться тем одним.
Он кинул бы ради денег,
Но трудно признать,
Как все заканчивается и начинается.
В линиях его лица – карта мира,
Карта мира.
В линиях его лица – карта мира,
Карта мира.
Оно идёт из прошлого,
Из прошлого идёт страх!
Из прошлого оно зовёт его,
Но он не хочет ничего знать.
Он сидит на горе не из золота, но из дерьма,
И видит в кровавой дымке, видит отнятые им жизни.
И при обратном отсчете
Он решит, когда закончить с невинными.
В линиях его лица – карта мира,
(Карта мира)
В линиях его лица – карта мира,
(Карта мира)
Оно идёт из прошлого,
Из прошлого идёт страх!
Из прошлого оно зовёт его,
Но он не хочет ничего знать,
Но он не хочет ничего знать,
Но он не хочет ничего знать.
В линиях его лица – карта мира.
Оно идёт из прошлого,
Из прошлого идёт страх!
Из прошлого оно зовёт его,
Но он не хочет ничего знать,
Из прошлого,
Из прошлого,
Из прошлого, страх
Из прошлого,
Из прошлого,
Но он не хочет ничего знать,
Но он не хочет ничего знать,
Но он не хочет ничего знать.